取り扱い言語はこちら
特許翻訳
外国出願において、翻訳文の品質は原文たる日本語明細書の理解力でほとんどの勝負が決まります。弊社の強みは、明細書が書けるレベルに鍛えられた、匠の技をもつ翻訳者の「ずばぬけた読解力」、そして圧倒的な外国出願実務経験。格段に次元の違う職人技をご体感ください。
特許翻訳の詳細はこちら
リーガル翻訳
契約書、戸籍謄本、各種証明書、会社定款など、豊富な実績。海外でのお手続き(裁判、会社設立、移住、国際結婚、海外での口座取得etc)の際にお役立て下さい。
証明書翻訳の詳細こちら
その他の翻訳
各種商品説明、ホームページ、パンフレット、操作マニュアルなど。就業規則等の社内文書から、プライベートなレターまで、和訳も外国語訳も幅広く扱っています。
その他の翻訳の詳細はこちら
メニュー翻訳
レストラン、カフェ、居酒屋、ラーメン店や、美容室などサロンのメニューまで。文化の違いを考慮し、直訳ではない翻訳文を提供します。インバウンド対策にご活用ください。
翻訳図面作成
特許明細書の翻訳と共にご依頼いただいております。特許図面以外でも、図・表・グラフなどのデータに翻訳文を埋め込んで、翻訳図面を作成いたします。データ形式はご相談下さい。
特許調査
国内外のデータベースを駆使して、手作業で行う信頼性の高い調査です。日本語・外国語双方に堪能なスタッフがいるからこそ、内外調査をワンストップで。
外国出願支援
国内、海外の代理人とのつながり、これまで培ってきた外国出願に関するノウハウの全てを活かして知的財産部をサポートする体制を構築。翻訳図面の作成や、庁応答書類の翻訳(含IDS)も承ります。